The Mendele Review: Yiddish Literature and Language
(A Companion to MENDELE)
---------------------------------------------------------
Contents of Vol. 12.019 [Sequential No. 210]
Date: 23 October 2008
1) This issue of The
Mendele Review (ed.)
2) "The Jerusalem Conference: A Century of Yiddish
1908-2008" (Carrie Friedman-Cohen)
3) "Di mayse aleyn" and "Zhid davay roshi" ['Jew, Give
Money'] (Mendele
Moykher-Sforim)
4) Portrait of Avrom Lyesin [Avraham Valt-Lyesin]
5) Title page of vol.1 of
Lyesin's three-volume Lider
un poemen (1938)
6) "Der kremer" [Lider un poemen vol.1, pp. 225-228] (Avrom
Lyesin )
7) Drawing of "Der kremer" [opposite vol. 1, p. 224] (Marc Chagall)
8) On Chagall's drawing of "Der
kremer" (ed.)
9) A Note on Chagall's Yiddish Book and Journal
Illustrations (David Mazower)
1)
---------------------------------------------------
Date: 23 October 2008
From: ed.
Subject: This issue of TMR
*** The
principal matter in this issue is parts 2 and 3 of Abramovitsh'
Dos vintshfingerl (
2) ---------------------------------------------------
Date: 23 October 2008
From: Carrie Friedman-Cohen for the Organizing
Committee
Subject: "The
The organizing
committee of the Century of Yiddish conference planned for Autumn
2009 in
Since first
announcing the Jerusalem Conference, scholars from many countries have
offered to participate. One can identify more than two hundred Yiddish scholars
worldwide. Unfortunately, we cannot accept an unlimited number of papers. Thus,
discomfiting though it be, it needs to be made clear from this early planning
stage that there will be no call for papers. However, this historic
event should prove exciting to all who attend. The Mendele
Review will continue to publish exact dates and other details.
3) ---------------------------------------------------
Date: 23 October 2008
From: ed.
Subject: )"Di mayse aleyn"
and "Zhid davay roshi" ['Jew, Give Money']
(left click on any image to enlarge)
4) ---------------------------------------------------
Date: 23 October 2008
From: ed.
Subject: Portrait of Avrom Lyesin
[Avraham Valt-Lyesin]
5) ---------------------------------------------------
Date: 23 October 2008
From: ed.
Subject: Title page of vol.1 of Lyesin's three-volume Lider
un poemen (1938)
6) ---------------------------------------------------
Date: 23 October 2008
From: ed.
Subject: "Der kremer"
('The Storekeeper')
(left click on any image to enlarge)
7)---------------------------
Date: 23 October 2008
From: ed.
Subject: Chagall's drawing of "Der kremer" [opposite vol.
1, p. 224]
8)
------------------------------------
Date: 23 October 2008
From: ed.
Subject: On Chagall's drawing of "Der kremer"
Chagall
illustrated the complete poems of Avrom Lyesin with numerous lightly drawn yet marvelously
suggestive pen-and-ink sketches. His graphic interpretation of Lyesin's "Der kremer" ('The Storekeeper') is a sympathetic portrait
of a small merchant who struggles to transcend his depressing material
condition.
In his
25-stanza narrative poem, the poet both celebrates and playfully mocks his
protagonist, the storekeeper whom Chagall places at a table reading a modern
newspaper -- though fitted with beard and skullcap (appropriate even for the maskil
['enlightener, modernist'] he probably is). Chagall situates the little
store's single occupant between two pans of a large scale, the poem's principal
significant object and an easily read symbol of justice.
Large open
sacks of bulk foods such as beans, seeds, salt, flour
sit heavily at the bottom of the drawing – no one is buying this merchandise.
The storekeeper is surrounded by assorted goods that enclose him and in effect
imprison him. He must sell to live, but while waiting for the customers who do
not come he is somewhat liberated by his free-roaming imagination. He dreams of
Jewish empowerment, of Jewish sovereignty.
The
storekeeper reads a newspaper beneath a hanging lamp that serves as an upper
force that balances the weighted bottom.
The poet tells
us that his storekeeper understands politics from his reading HaTsefira ('The Clarion', 1862-1932), http://jnul.huji.ac.il/dl/newspapers/hazefirah/html/hazefirah.htm,
the first Hebrew periodical in
There are a
hundred other small shops in the storekeeper's street – this is an urban scene,
not a rural one. The small-scale Jewish merchants in
The
storekeeper dreams of Jewish sovereignty and fantasizes on what he could
accomplish in that direction had he the means. The Jews, after all, are
geniuses and can build a brilliant homeland. Modulating this nationalist vision
the poet gives us a final scene in which the mass of storekeepers watch our
hero receive a child customer (who buys a penny's worth of merchandise) burn
with hatred and jealousy at what appears to them a real "sale."
A comic touch
in the poem missing in the drawing introduces a shrewish wife who berates her
unsuccessful husband daily, but whom he is not up to divorcing. Perhaps, he
thinks, he deserves her taunting. The storekeeper is reminded of Solomon whose
wisdom in having a thousand wives he praises – but not for erotic reasons.
Having a company of wives would free him of the nagging of one and leave him
free to compose "Koheles" ('Ecclesiastes')
– not the composition for this dreamer. We see his deeper self when he awakes
from his luminous vision of a Jewish homeland, a vision his dreary life cannot
extinguish.
9)--------------------------------------
Date: 23 Octobr 2008
From: David Mazower
Subject: A Note on Chagall's Yiddish Book and Journal Illustrations
Chagall scholarship has become something of an artistic industry
in recent years, but comparatively little attention has been paid to his
illustrations for Yiddish books and journals. Our editor's fine note about a
single drawing from the 1930s reminds us that much of Chagall's production in
this genre spanning some seven decades remains in the shadows. This brief note
is intended to serve as an introduction to this diverse body of work and a pointer
to some of the key publications.
Chagall made his debut as an illustrator of avant-garde Yiddish
books and periodicals in Russia and Germany, starting with his illustrations
for Der Nister's A mayse mit a hon. Dos tsigele ('A Story about a Rooster',' The Little Kid')
printed in Petrograd (and published by Kletskin in
Vilna) in 1917. Another key work from
this period is Dovid Hofshteyn's
Troyer ('Mourning') published in
In the following decades, Chagall produced illustrations for a
relatively small number of Yiddish books, probably numbering no more than
thirty volumes. Some of these featured a single hastily-drawn image for a cover
or frontispiece, in part presumably because the author or publisher felt that
Chagall's name would add prestige to their publication. Others were clearly more personal
projects, such as the illustration for the memorial book about his home town of
But Chagall reserved his best work in Yiddish book graphics
post-1925 for a small number of writers, many of them close friends. In
addition to Lyesin, they included Yoysef
(Joseph) Opatoshu, Avrom Sutskever and Daniel Tsharni.
One other name deserves special mention -- his wife Bella. Shortly after her
tragic death in 1944, Chagall published Brenendike
likht ('Burning Lights'), her fine memoir of her childhood,
featuring some of his best illustrations.
A comprehensive library of Chagall's illustrated books would have
to include the following exceptional examples: the three-volume set of Lyesin's poems, published by the Forverts
Association in 1938; Sutskever's Di fidlroyz / lider un poemes 'The
Fiddle Rose: Poems' , (Tel-Aviv, 1974) and the bibliophile edition of Opatoshu's A tog in regensburg
('A Day in Regensburg') (New York, 1933).
This last publication is one of the rarest of all Chagall
illustrated volumes, and not just in Yiddish. It was printed on thick art paper
in an edition of one hundred numbered copies, with an exquisite frontispiece
lithograph by Chagall. The publisher's
name is given as E. Malino (is anything more known
about him?). Such limited editions in a
fine art format are rare exceptions in the history of Yiddish book publishing
and have become almost impossible to find today.
-------------------------------------------------------------------------
End of The Mendele Review Issue
12.019
Editor, Leonard Prager
Editorial Associate, Robert Goldenberg
Subscribers to Mendele (see
below) automatically receive The Mendele Review.
You may subscribe to Mendele, or,
kholile, unsubscribe, by visiting the Mendele
Mailing List
**** Getting back issues ****
The Mendele
Review
archives can be reached at: http://yiddish.haifa.ac.il/tmr/tmr.htm
Yiddish Theatre Forum archives can be
reached at: http://yiddish.haifa.ac.il/tmr/ytf/ytf.htm
Mendele on the web: http://shakti.trincoll.edu/~mendele/index.utf-8.htm
***